Главная / Другие статьи / Современный прораб: может ли он обойтись без достойных лингвистических познаний?

Современный прораб: может ли он обойтись без достойных лингвистических познаний?

Город на Неве сегодня напоминает одну большую стройку. Мегаполис разрастается во всех направлениях – уже существующих домов явно недостаточно для расселения его жителей. Профессия строителя в последние годы является одной из самых престижных и высокооплачиваемых. Между тем, чтобы проявить себя как настоящего специалиста, на сегодняшний день недостаточно обладать познаниями лишь профильной сферы. Начальник участка или прораб в обязательном порядке должен понимать английский язык, выступающий в качестве универсального средства общения между людьми, проживающими в различных государствах.

На объектах Санкт-Петербурга трудятся бригады из Турции, Болгарии, Германии, Хорватии. Понятно, что инженер физически не в состоянии понимать языки всех стран Старого и Нового Света. Общение на строительной площадке в большинстве случаев происходит с помощью английского. Его понимают более, чем 60 процентов населения земли – внутри даже интернациональных бригад удается создать нормальный рабочий климат.

Достойные лингвистические познания необходимы инженеру и при общении со своими соотечественниками. На объект могут поступить материалы иностранного производства, не оснащенные русским переводом инструкции по эксплуатации. Электротехническая продукция от компаний abb и лагранд, стальные системы для монтажа гипсокартона от кнауф, теплые полы норвежского производства нексанс… На отечественные строительные объекта поступают самые современные и технологичные материалы, отличающиеся достойным качеством. Прямая обязанность начальника участка состоит в том, чтобы донести до подчиненных всю информацию, необходимую для ведения работ на площадке в штатном режиме. Невозможность перевести инструкцию по эксплуатацию ни в коем случае не должна выступать в качестве обстоятельства, мешающего строительному производству.

Как быть, если познания, полученные еще в школьные или институтские годы, несколько поистерлись? Их необходимо срочно восстановить в памяти – двух мнений здесь быть не может. Тем более, что никаких трудностей с устранением пробелов в образовании нет – в Северной столице функционирует большое количество лингвистических центров. Обучаться в них можно в составе группы, а необходимую помощь в состоянии оказать и репетитор по английскому языку в спб. Особенно занятым специалистам, вынужденным часто отправляться в командировки, стоит обратить внимание на дистанционные лингвистические методики.


👤  | 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *