Ариана Гранде узнала, что её тату-иероглифы переводятся как «гриль барбекю»

✎ Блинцов ⏱ 31.01.2019 👁 48 🗨 0 
0
⏳ 1 мин

Известная американская певица Ариана Гранде сделала татуировку в виде японского иероглифа, но спустя время узнала, что символы означают вовсе не то, что она думала.

Певица сделала татуировку в виде иероглифов на ладони в честь своего хита «7 Rings» («7 Колец»), который стал номером один сразу в 16 странах мира. Своим фанатам она показала татуировку с иероглифами, которые, по её утверждению, в переводе с японского означали название той самой песни — «7 Rings», однако знатоки японского языка заметили, что иероглифы означают совсем другое. Буквально иероглифы можно перевести, как «Shichirin» — «гриль для барбекю» или «маленькая глиняная печка».

Сама Ариана Гранде позже подтвердила, что татуировка переводится именно так. В своё оправдание она сказала, что просто не смогла её доделать, так как татуировку на ладони оказалось делать очень больно. Недоделанные иероглифы стали иметь совершенно другое значение.

Не потеряйте статью! 💡 Сохраните её или поделитесь с друзьями!

0 комментариев
Guest
📎 Изображение прикреплено
Самые интересные темы:
01.
Julian Calverley — британский фотограф. Более 24 лет занимается профессиональной фотографией. В…
02.
По состоявшейся традиции представляем вам очередную подборку снимков победителей ежемесячного конкурса National…
03.
Классик репортажной фотографии Марк Рибо (Marc Ribot). Первые фотографии Марк стал делать…
04.
Стройная фигура – мечта многих людей, но далеко не все могут контролировать…
05.
Оружие начинает свою историю со времён пещерных людей. Как выяснили учёные, первое…
06.
Ещё одна серия рисунков/картин от художника Сергея Старко. На этот раз это…
×